If you search for insulting words or browse through our collection of insulting words, you may be insulted

16 Comments

  1. Mal

    Yes, give out is purely Irish I think. So is "bold" to mean "naughty", and English people pronounce sixth "sikth". But Scottish people call shopping "messages", too, for some weird reason. But I think only Irish people call cutlery "delf".

  2. Now Mal, it isn't just Scottish people who call shopping messages. My cousin in Tipperary use to go get messages when she meant go shopping.

    Ah but Kyknoord, we expect better from the BBC.

  3. Mal

    I didn't express myself well. I meant that Scottish people call shopping messages, too, meaning as well as us Gaels.

    But why messages? Is it something to do with clandestine revolutionary organisations, women with secret communiqués hidden between the praties and the milk, during the 800 years?

  4. Mal's been to Hogwarts? Lucky.

    We here in Amerikay get the benefit of ALL you guys's expressions, since we're a mixed bunch. We say "give out" when we're tired. Is that what it means in Ireland?

    I was going to get het up and political and start bad-mouthing people, but I decided not to because then I'd have to put spoilers around all my statements and I'm in a good mood today and don't WANT to spoil it.

    A bog roll sounds fun, doesn't it?

  5. ok so the british are still upset about the fall of their empire – and it's shite that they still think of scotland and ireland not as countries but as regions of the UK – but, um do you irish folk really call Guiness, "black stuff"? – i've ne'er heard of that

    and no, rolling in a bog doesn't sound fun, even if said bog is near Hogwarts

  6. Mal

    Fence, does the heading to this post refer to Samuel Johnson's reply to two ladies who congratulated him on not putting rude words in his dictionary: "Ah, so you've been looking for them!"

  7. Yes, I'd never heard the expression "giving out" before I went to Ireland. It is one of those that I have picked up and use all the time now though (along with "yer man", "good man yerself" and the aforementioned "feckin eejit"). Agree on the "bold" and "delf" thing as well. Another word which is purely Irish is calling a cupboard a "press".

  8. We don't call cutlery delf! We call crockery 'delph'.

    And Alan, when I lived in Scotland, I discovered a fair few ways we say things that Englanders and Scots don't understand. The 'press' thing caused confusion with my flatmate who thought I wanted an iron.

  9. Ye furriners are all so weird *shakes head*

    And of course a press is a cupboard. What else would it be :)

    Mal the quote is actually from the BBC site, it is their disclaimer so you don't get offended when coming across terms like eejit.

    Oh, and as bog is slang for a toilet. Bog roll is toilet paper.
    Twitter: ecnef

  10. I was going to say, "I KNOW you're not referring to me," regarding your furriners statement, but then I read that 'bog' is slang for toilet and a little light bulb sprang up over my head. No WONDER. Just so you know, I would steer clear from any bog teeming with mermaids. I think it's about time I bought that dictionary.

  11. Oh, and I forgot the best one. When I first arrived I was asking a girl I worked with about a particular pub and she said, "oh you don't want to go there, it's always really black in there." I thought she was being racist.

  12. Kelly, you're only a half furriner :)

    Ah yes Alan, black with people, meaning crowded. From the Irish, dubh le daoine.
    And as anyone who has seen In America might now, in Irish fear dubh which means the devil, is literally black man. So to avoid confusion black people are refered to as gorm, blue.
    Twitter: ecnef

  13. kowboi

    The term "go get messages" means to go and pick yup the staples you need daily ie. bread and milk and such. In the past, mail was called post and it was delivered to the local neighborhood grocery store. You would go get your messages (aka mail) daily as it was not delivered to your front door (like in North America). So getting messages was adapted to getting the mail and the daily supplies you needed. Hence the term "go out to get messages".

    Hope this helps.

Comments are closed.