Intense, sustained grisly gorefest. Strong language

I’ve always been a bit of a fan of those “rated 15A for mild peril” warnings you see on film posters. Not cause they mean anything, I mean mild peril. What exactly does that mean. But because of their wonderful nonsensical nature. You can check out all the Irish censor’s comments on IFCO.ie but for added commentary check out the Scanner’s blog

I quite like IFCO’s comment on M:i3

Intense weapon/vehicle/gadget action, violence and threat.

You may also like...

8 Responses

  1. NineMoons says:

    Mmmm, intense gadget action…

    Did I type that out loud?

  2. anne says:

    The NYT film reviews have little recaps at the end, with that same kind of thing, but I think those are meant to be funny…
    “”Poseidon” is rated PG-13. Many dead bodies are displayed, but the survivors keep their clothes on and their language clean.”

  3. Carl V. says:

    The ‘mild peril’ line reminds me of Monty Python and the Holy Grail.

  4. sally says:

    I’ve never heard of “rated 15A for mild peril”…it does sound funny though. That is a very subjective term!

  5. NineMoons says:

    Didn’t the warnings about “peril” come into vogue post 9/11 because they were afraid that people who had seen the Towers collapse on the telly would be further traumatised by seeing people in dangerous situations on the silver screen?

  6. Fence says:

    NM, indeed you did. Loud fingers.
    I’ve no idea bout the whole “atmosphere of fear” thing. Could be true.

    Anne, hopefully they are meant to be funny, because otherwise I sorta despair.

    Carl anything that reminds you of Monty Python should be regarded as a good thing, no?

    Sally, well the 15A would be an Irish thing. And I suppose mild peril is easier to withstand than intense peril ;)